Уважаемая Светлана!
Толкование Священного Писания необыкновенно сложное занятие. Тут без знания древнееврейского и древнегреческого языков вообще не обойтись.
Слова "Благословен еси Господи, научи мя оправданием Твоим. Благословен еси Владыко, вразуми мя оправданием Твоим", которые поются на воскресном полиелее, - это стих 12 из 118 псалма. Славянский перевод Библии сделан с греческого перевода, именуемого переводом 70-ти толковников или "Септуагинта". Слово "оправдание" есть перевод греческого "дикаиома", что означает закон, установление о средствах, данных к оправданию, очищению человека. Греческий ученый монах Евфимий Зигабен (XII век) так толкует этот стих: "Давид славит Бога, хваля его за полученную им от Закона Его пользу. При чем просит о том, чтобы научиться ему еще более и приобрести еще вернейшее и высшее разумение о заповедях его". Сказать проще: научи и вразуми меня Законом ("та дикаиомата") Твоим.